客家話 / Hakka 國語 / Mandarin 英語 / English
4-1
loi2 ngia3 t'ang3; loi2
  Come here
4-2
la3 ngin2 loi2; la3 ha2 loi2
  Who has come?
4-3
mau2 ngin2 loi2
  No one has come
4-4
kai5 tsak7 he5 la3 ha2
  Who is that?
4-5
m1 ti1
  I do not know
4-6
ki2 m1 he5 hau3 ngin2; ki2 he5 m1 hau3 ngin2
  He is not a good man.
4-7
ham5 ki2 tsiu3
  Tell him to go away
4-8
hoi1 mun2
  Open the door
4-9
ts'on1 mun2
  Shut the door
4-10
ham5 si5 tsai3 loi2
  Call the servant.
4-11
k'ai5 tit8 loi2
  Come quickly.
4-12
ju1 loi2 mau2
  Has he come?
4-13
ham5 ki2 tson3 loi2
  Call him back
4-14
ki2 m1 su3 tson3 loi2
  He need not come back.
4-15
ki2 m1 loi2 tet7
  He cannot come
4-16
ki2 m1 siong3 loi2
  He does not wish to come.
4-17
lau1 ngai2 hi5
  Go with me.
4-18
ju1 kit7 to1 ngin2
  How many men are there?
4-19
sip8 lang2 kai5; sip8 tsak7 ju1 to1/to1 ko5 sip8 tsak7 ngin2
  More than ten.
4-20
ju1 hau3 to1 ngin2. k'iung3 ts'iu3 ju1 si5 pak7
  There are a great many men. Altogether there are four hundred
4-21
/ngia3 tsak7 he5 tsiau2 tsai3/ngia3 tsak7 he5 lam2 tsai3
  This is a boy
4-22
ngia3 tsak7 he5 lai5 tsu1, han2 tsi1 he5 moi5 tsu1
  Is this a boy, or a girl?
4-23
ki2 he5 nga1 fo2 ki5
  He is my employ.
4-24
ki2 m1 he5 lau1 ngi2 t'ung2;k'iung3 wui2 kai5
  He is not a fellow-villager of yours.
4-25
ki2 ts'oi1 lai3 t'ang3 ts'u3
  Where does he live?
4-26
kak7 ngia3 t'ang3 hau3 jen3
  A long way from here.
4-27a
min2 tsau1 ngit7 loi2
  Come tomorrow
4-27b
sin2 tsau1 ngit7 loi2
  Come tomorrow