客家話 / Hakka | 國語 / Mandarin | 英語 / English | |
---|---|---|---|
17-1 | pung3 ts'a2 loi2 |
Bring tea | |
17-2 | ngai2 oi5 ts'ung1 liong2 |
I want to bathe | |
17-3 | mau2 sui3 |
There is not water | |
17-4 | ngi2 sit8 fan3 m1 ts'en2? sit8 hoi1 lo1. m1 koi1 |
Have you had our rice? I have. I beg your pardon | |
17-5 | ju1 ngjiu2 (ngiu2) ngiuk7 mau2 |
Is there any beef? | |
17-6 | mau2 ngjiu2 (ngiu2) ngiuk7 |
There is no beef | |
17-7 | ju1 jong2 ngiuk7 |
There is mutton | |
17-8 | ts'a1 men3pau1 loi2 |
Bring some bread | |
17-9 | ts'a1 sau1 sui3 loi2 |
Bring some hot water | |
17-10 | m1 oi5 tsiu3 |
I do not want wine | |
17-11 | ham5 fo3 t'iu2 loi2 |
Call the cook | |
17-12 | ki2 m1 ts'en2 tson3 loi2 |
He has not come back yet | |
17-13 | ju1 ngjiu2 (ngiu2) len5 mau2 |
Is there any milk? | |
17-14 |
|
There s a little | |
17-15 | hau3 m1 hau3 |
Is it good? | |
17-16 | m1 he5 sip8 fun1 hau3 |
Not very good | |
17-17 | fong5 ngia3 t'ang3 |
Put it here. | |
17-18 | ngia3 tiu1 he5 kai1 ts'un1 |
These are fowls' eggs. | |
17-19 | mau2 kit7 t'ai3 tsak7 |
They are not very large | |
17-20 | ngia3 tiu1 se5 kai5 hau3 ko5 ai5 tiu1 t'ai3 kai5 |
These small ones are better than those large ones | |
17-21 | ngia3 tiu1 hau3 sit8 m1 |
Is this good to eat? | |
17-22 | hau3 sit8 |
It is (good to eat). | |
17-23 | ju1 kai1 mau2 |
Are there any fowls? | |
17-24 | han2 ju1 mau2 |
Is there still any more? | |
17-25 | ngia3 tiu1 he5 mak7 kai5 |
What are these? | |
17-26 | fo3 t'iu2 loi2 lo1 |
The cook has come | |
17-27 | ki2 he5 sit8 a1 p'en3 jen1 kai5, he5 m1 he5 |
Does het smoke opium? | |
17-28 | ki2 he5 lai3 ngin2 |
Who is he? | |
17-29 | ki2 he5 t'ong2 ngin2 |
He is a Chinese |