Monkey

Translations to and from Chinese.
Locked
James
Posts: 3
Joined: Thu Feb 03, 2005 3:53 pm
Contact:

Monkey

Post by James » Wed Oct 02, 2002 3:38 am

Also known as Great Sage Equal of Heaven. I'd be much obliged to know the characters that this is translated from in Journey to the West.

Not that I remember the pinyin forms of his other names like Stable-Boy, and Aware of the Void, they are easy enough to find; but I've had no luck with 'Great Sage Equal of Heaven'. I could make up something (and get my revenge on the terrible travesties of English you see around (see www.japlish.com for a good laugh)) from online dictionaries, but I'd rather actually know...

Thanks in advance!
=^)
floreo

here it goes

Post by floreo » Thu Oct 03, 2002 10:13 am

齐天大圣 for Great Sage Equal of Heaven
with 弼马瘟 for Stable-Boy
and
悟空 Aware of the Void
Hope these help!
Un abrazo, chao!
James
Posts: 3
Joined: Thu Feb 03, 2005 3:53 pm
Contact:

Re: Monkey

Post by James » Mon Oct 07, 2002 10:38 pm

Thank you kindly!
Just what I wanted
=^)
Locked