meaning of "lei po"?

Discussions on the Cantonese language.
Corina

meaning of "lei po"?

Postby Corina » Sun Aug 10, 2003 5:38 am

Hi...any ideas on "lei po"? It sounds like lay poe.

-Corina

Dylan Sung

Re: meaning of "lei po"?

Postby Dylan Sung » Sun Aug 10, 2003 6:23 am

It is used when the user thinks a situation or person is being over the top in unreasonableness, or rudeness.

Dyl.

Corina

Re: meaning of "lei po"?

Postby Corina » Sun Aug 10, 2003 7:34 am

So how would one use the word?

As an adjective?

Example Sentecne?

johnny

Re: meaning of "lei po"?

Postby johnny » Fri Aug 15, 2003 12:48 pm

Lei Po means outrageous

For Example:

It is so outrageous for you to learn Cantonese without Chinese girlfriend!!!

Somethimes Lei po means only mad people do crazy things.

One more example:

The guy want to sex with hooker, but he does not want to pay money as well. In this situation, we say "lei po" due to the misconduct of guy.

'

Corina

Re: meaning of "lei po"?

Postby Corina » Fri Aug 15, 2003 4:30 pm

What's the hanzi of "lei po"?

Michael 忠仔

Re: meaning of "lei po"?

Postby Michael 忠仔 » Sun Oct 12, 2003 4:08 am

Lei4 Pou2 離譜

You can also say. 離晒譜 lei4 saai3 pou2

Besides that there’s another similar word. 離行離趔 lei4 hong4 lei4 laat9(6)

wilson

Re: meaning of "lei po"?

Postby wilson » Fri Dec 12, 2003 5:53 am

lei po technically means outrageous...it's an adjective..

Fu Yung

Re: meaning of "lei po"?

Postby Fu Yung » Mon Jan 12, 2004 9:58 pm

I thought that lei mean 'you'
and po mean 'bitch'

therefore 'you bitch' ???
in cantonese

Dylan Sung

Re: meaning of "lei po"?

Postby Dylan Sung » Mon Jan 12, 2004 10:32 pm

Po is not "bitch".

Dyl.

Pepsi24601

Re: meaning of "lei po"?

Postby Pepsi24601 » Thu Jan 22, 2004 5:10 am

and the lei is not "you", you're confusing it with nei (an n-sound). I agree lei po is an adjective.

For example you exclaim, "gum lei po!" how outrageous or so outrageous.
or "nei gum lei po" you're so outrageous.

Mirror

Re: meaning of "lei po"?

Postby Mirror » Wed May 12, 2004 1:25 am

離[晒]譜
離 means away
晒 every single
譜 list, compose [song]
離譜 straightly means out of tune; hence, to describe doing things in an out of order manner, not following instruction, out of boundary.

sxavier

Re: meaning of "lei po"?

Postby sxavier » Thu May 13, 2004 10:59 pm

what does "wo hiy hoo cho ming" mean

kmtang

Re: meaning of "lei po"?

Postby kmtang » Thu Jul 15, 2004 4:00 pm

Interesting argument about "you" being spelled 'nei' instead of 'lei'.

How about "that person"? Is is spelled 'khui' or 'hui'?

rgds

kmtang

Re: meaning of "lei po"?

Postby kmtang » Thu Jul 15, 2004 4:03 pm

Hi, interesting argument about "you" being spelled 'nei' instead of 'lei'.

How about "that person"? Is it pronounced as 'khui' or 'hui'?
I think is 'khui'.

rgds


Return to “Cantonese language forum”

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 7 guests