Search found 684 matches

by Mark Yong
Tue Sep 04, 2012 12:08 am
Forum: Hokkien (Minnan) language
Topic: More words...about 300 I can't track down.
Replies: 144
Views: 207057

Re: More words...about 300 I can't track down.

[quote][b]Ah-bin wrote:[/b] To display (goods etc.) maybe hē• hō• lâng-khe•h khoàN 下與儂客看?[/quote] [quote][b]SimL wrote:[/b] ...I definitely say "pâi" (= "set out") rather than than the more general / vaguer "hē•" (= "put"). I wonder if it should be "pâi chút" rather than just "pâi", to emphasize the...
by Mark Yong
Fri May 11, 2012 1:09 am
Forum: Hokkien (Minnan) language
Topic: Hanji pronunciations in Taiwanese
Replies: 51
Views: 97747

Re: Hanji pronunciations in Taiwanese

[quote][b]FutureSpy wrote:[/b] Since I can't speak/read/write in Mandarin at all, this 漢字 "game" is a little bit more complicated to me. That might be an advantage thinking my mind won't instictively look for cognates and make assumptions... [/quote] Not necessarily so. You said “can’t speak/write i...
by Mark Yong
Thu May 10, 2012 1:11 am
Forum: Hokkien (Minnan) language
Topic: Hanji pronunciations in Taiwanese
Replies: 51
Views: 97747

Re: Hanji pronunciations in Taiwanese

Footnote to my previous post: In one of the older threads, I quoted [size=110]『閩臺方言的源流與嬗變』[/size] as proposing that the [size=110]漢字[/size] for [i]pÒ[/i] in [i]tǎ-pÒ[/i] “man” is [size=110]甫[/size]. [b]amhoanna[/b] objected to it, and frankly, I have to agree with him that I myself have reservations...
by Mark Yong
Wed May 09, 2012 3:26 am
Forum: Hokkien (Minnan) language
Topic: Hanji pronunciations in Taiwanese
Replies: 51
Views: 97747

Re: Hanji pronunciations in Taiwanese

Hi, [b]FutureSpy[/b], Now you’ve got me started... :mrgreen: The reason why I (stubbornly) adhere to the “[size=110]漢字[/size] for writing Hokkien model” is because, contrary to the late Prof. John DeFrancis’ views, I still see [size=110]漢字[/size] as a binding force that links the various Chinese spo...
by Mark Yong
Sat May 05, 2012 11:16 am
Forum: Hokkien (Minnan) language
Topic: Hanji pronunciations in Taiwanese
Replies: 51
Views: 97747

Re: Hanji pronunciations in Taiwanese

Hi, all, It’s been a while - my apologies for the long absence, as I have had an acute lack of inspiration to come up with new topics, and as most of the older Forumers would know, I try not to write unless it is something meaningful (well... to me, anyway!). I was thinking of starting off a new thr...
by Mark Yong
Thu Mar 22, 2012 11:34 am
Forum: Hokkien (Minnan) language
Topic: Rice Cooker
Replies: 12
Views: 19277

Re: Rice Cooker

[quote][b]niuc wrote:[/b] Btw how do you say "frame" in your variant? Mine is "khing" 框, usually kìaⁿkhing 鏡框 (photo frame). [/quote] Yup, Penang Hokkien uses [size=110]框[/size] [i]kheng[/i]1, too. It was one of the first few ‘new’ words that I learnt during my early days in Penang. I first heard it...
by Mark Yong
Mon Mar 19, 2012 1:04 pm
Forum: Hokkien (Minnan) language
Topic: Rice Cooker
Replies: 12
Views: 19277

Re: Rice Cooker

How about [size=110]木筐[/size] ? The [size=110]『國語辭典』[/size] defines [size=110]筐[/size] as [size=110]盛物之方型竹器[/size]. Okay, granted the definition specifically states that a [size=110]筐[/size] is made out of bamboo and is square/rectangular in shape, and does not say anything about cooking with it! So...
by Mark Yong
Wed Jan 11, 2012 10:02 pm
Forum: Hokkien (Minnan) language
Topic: “tshĭu7 hŏ7 láng5”
Replies: 4
Views: 11696

Re: “tshĭu7 hŏ7 láng5”

Hi, [b]niuc[/b], Thanks! Okay, looks like my friend got the pronunciations for both morphemes wrong (I was even quite specific when I asked her to confirm whether the first morpheme was [i]tsiu[/i] or [i]tshiu[/i]). Two off-topics: 1. In the late Khor Cheang Kee’s book [i]“My Island In The Sun”[/i],...
by Mark Yong
Tue Jan 10, 2012 11:48 pm
Forum: Hokkien (Minnan) language
Topic: “tshĭu7 hŏ7 láng5”
Replies: 4
Views: 11696

“tshĭu7 hŏ7 láng5”

Hi, guys, Something for the Singaporean Hokkien speakers! A Penangite friend of mine was sitting in a taxi in Singapore recently, and when she told the taxi driver that she was from Penang, he replied, [i]“Ohh... lû2 sĭ7 tshĭu7 hŏ7 láng5”[/i]. Does anyone have any idea what [i]“tshĭu7 hŏ7 láng5”[/i]...
by Mark Yong
Thu Dec 22, 2011 11:25 am
Forum: Hokkien (Minnan) language
Topic: Penang Hokkien Vocabulary Questions
Replies: 261
Views: 245625

Re: Penang Hokkien Vocabulary Questions

[quote][b]Ah-bin wrote:[/b] The reason why I use -iauⁿ is just because it is unique to Penang, and therefore I feel needs a bit of promotion as a special feature of the dialect not found elsewhere.[/quote] I should be more accurate in my phonology! My saying that I adopted [i]-ioⁿ[/i] (i.e. close-mi...
by Mark Yong
Tue Dec 20, 2011 10:41 pm
Forum: Hokkien (Minnan) language
Topic: Penang Hokkien Vocabulary Questions
Replies: 261
Views: 245625

Re: Penang Hokkien Vocabulary Questions

[quote][b]SimL wrote:[/b] Penang Hokkien is known to have some variation between "-io" and "-iau"). [/quote] My adopting the [i]-ioⁿ[/i] ending for words like [size=110]想[/size], [size=110]香[/size], [size=110]量[/size] and [size=110]讓[/size] started off life by emulating the speech of my ex-manager i...
by Mark Yong
Tue Dec 20, 2011 1:47 am
Forum: Hokkien (Minnan) language
Topic: Penang Hokkien Vocabulary Questions
Replies: 261
Views: 245625

Re: Penang Hokkien Vocabulary Questions

[quote][b]SimL wrote:[/b] ...perhaps believing in some connection to dragons, as with "liong5-an2"[/quote] Just out of curiosity, Sim - Do you belong to the group that pronounces [size=110]龍眼[/size] as [i]lèng-gêng[/i] or [i]gèng-gêng[/i]? In one of the late Khor Cheang Kee's books, he quotes the Ho...
by Mark Yong
Tue Dec 20, 2011 1:21 am
Forum: Hokkien (Minnan) language
Topic: Penang Hokkien Vocabulary Questions
Replies: 261
Views: 245625

Re: Penang Hokkien Vocabulary Questions

Hi, [b]Ah-bin[/b], My little stab at some of them... Mosquito repellent – I normally hear [size=110]蠓香[/size] [i]bàng-hìoⁿ[/i]. Could be Cantonese influence, I don’t know. Train station – I normally hear people say [size=110]火車站[/size] [i]hôe-chīa cĭam[/i] or [size=110]火車頭[/size] [i]hôe-chīa tháu[/i...
by Mark Yong
Mon Dec 12, 2011 1:32 pm
Forum: Hokkien (Minnan) language
Topic: Penang Hokkien Vocabulary Questions
Replies: 261
Views: 245625

Re: Penang Hokkien Vocabulary Questions

[i]jiu[/i]22 [i]hu[/i]22 [i]eng[/i]44 [i]chai[/i]21 [size=110]鰇魚蕹菜[/size]. Note that the first character is usually written on stall signs as [size=110]魷[/size], which is technically not the [size=110]本字[/size] for [i]jiu[/i]22. One of my pet peeves. :evil: I believe [size=110]釀[/size] on its own me...
by Mark Yong
Sat Oct 08, 2011 3:20 pm
Forum: Hokkien (Minnan) language
Topic: Minnan relationship chart
Replies: 19
Views: 36305

Re: Minnan relationship chart

Hi, Sim, I did a Google search using "[size=110]臺灣閩南語推薦用字[/size] site:www.edu.tw" as the search string, and these are the links that came up: 1. [size=110]臺灣閩南語推薦用字(第1批)[/size] (http://www.edu.tw/files/bulletin/M0001/300iongji_960523.pdf) 2. [size=110]臺灣閩南語推薦用字(第2批[/size]) (http://www.edu.tw/files/b...

Go to advanced search